Перевод "Little less talking" на русский
Произношение Little less talking (лител лэс токин) :
lˈɪtəl lˈɛs tˈɔːkɪŋ
лител лэс токин транскрипция – 8 результатов перевода
I think somebody should've told you when you got this thing that you're supposed to have a lawn or a backyard or something.
Okay, how about a little more lifting and a little less talking?
That looks good. Smells good, too.
Тому, кто это продал, следовало предупредить тебя, ...что к нему нужен задний дворик или, по крайней мере, газон!
Давай меньше говорить и больше работать!
И выглядит, и пахнет просто замечательно!
Скопировать
All right, team.
Can we have a little less talking, please?
Am I the only one who cares about our marketing strategy?
Так, коллеги.
Давайте немного послушаем, а?
Или я единственный, кому есть дело до нашей маркетинговой стратегии?
Скопировать
I was just out of art school and realized that the crap I was making wasn't selling.
Little less talking, little more painting.
So I started making princess paintings.
Я только закончила художественную школу и поняла, что эта херня никому не нужна.
Меньше текста - больше красок.
-Так что я начала рисовать принцессу. -О Господи.
Скопировать
You mind if we just get this going?
A little less talking?
I guess so.
Может пропустим это?
Меньше разговоров?
Ладно.
Скопировать
You know, you can tell me if something's not working for you.
Um, maybe a little less talking.
Right.
Знаешь, ты можешь мне сказать, если что-то тебе не подходит.
Может, чуть меньше разговоров.
Точно.
Скопировать
Right.
I think a little less talking, a little more employee relations.
Yeah.
Да уж.
Может, хватит болтать, и займемся уже служебными отношениями?
Да.
Скопировать
So here's the thing... we can either talk or search.
But I can't really do both very well in this light, so if we could do a little less talking, a lot more
Wow.
Так вот в чем дело... Мы можем либо говорить, либо искать
Но хорошо делать и то, и другое при таком освещении я не в состоянии. так что, если мы могли немного меньше говорить, немного больше смотреть, что было бы здорово.
Ого.
Скопировать
Are you wearing that?
Okay, maybe a little less talking, more eating.
How about that?
Tы пoeдeшь вoт в этoм?
Cлyшaй, xвaтит бoлтaть, лyчшe eшь.
Xopoшo?
Скопировать